哀歌 3:54
Waters flowed over mine head; then I said, I am cut off.
Context
This verse from 哀歌 Chapter 3 connects to 10 cross-references. エジプトで偶像礼拝を続けるユダの人々への告発。「天の女王」の崇拝をやめないため、主が裁かれると語る。
他の翻訳
Waters flowed over my head; I said, I am cut off.
Flowed have waters over my head, I have said, I have been cut off.
Waters were flowing over my head; I said, I am cut off.
相互参照
My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.
The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
For I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: nevertheless thou heardest the voice of …
Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow …
Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her …
Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
Then the proud waters had gone over our soul.
I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am …