列王纪上 14:2

KJV

And Jeroboam said to his wife, Arise, I pray thee, and disguise thyself, that thou be not known to be the wife of Jeroboam; and get thee to Shiloh: behold, there is Ahijah the prophet, which told me that I should be king over this people.

— 列王纪上 14:2, King James Version
图像

Cite This Verse

列王纪上 14:2 (King James Version).

"列王纪上 14:2." King James Version. Web.

列王纪上 14:2, King James Version.

Context

This verse from 列王纪上 Chapter 14 connects to 10 cross-references. 神差遣一位神的人从犹大来,预言将有一个名叫约西亚的王污秽伯特利的祭坛;神的人拒绝了耶罗波安的邀请,坚决不留下吃饭。但他被一位老先知欺骗留下,因此不服从神的命令,在路上被狮子咬死。

Read 列王纪上 Chapter 14 →

其他译本

ASV

And Jeroboam said to his wife, Arise, I pray thee, and disguise thyself, that thou be not known to be the wife of Jeroboam; and get thee to Shiloh: behold, there is Ahijah the prophet, who spake concerning me that I should be king over this people.

YLT

and Jeroboam saith to his wife, `Rise, I pray thee, and change thyself, and they know not that thou <FI>art<Fi> wife of Jeroboam, and thou hast gone to Shiloh; lo, there <FI>is<Fi> Ahijah the prophet; he spake unto me of <FI>being<Fi> king over this people;

BBE

And Jeroboam said to his wife, Now come, put on different clothing so that you may not seem to be the wife of Jeroboam, and go to Shiloh; see, Ahijah is there, the prophet who said I would be king over this people.

交叉参考