箴言 14:30

KJV

A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.

— 箴言 14:30, King James Version
图像

Cite This Verse

箴言 14:30 (King James Version).

"箴言 14:30." King James Version. Web.

箴言 14:30, King James Version.

Context

This verse from 箴言 Chapter 14 connects to 10 cross-references. 哥哥们回迦南告诉雅各,雅各不肯让便雅悯同去。饥荒持续,犹大作保证,雅各终于答应让便雅悯随行。

Read 箴言 Chapter 14 →

其他译本

ASV

A tranquil heart is the life of the flesh; But envy is the rottenness of the bones.

YLT

A healed heart <FI>is<Fi> life to the flesh, And rottenness to the bones <FI>is<Fi> envy.

BBE

A quiet mind is the life of the body, but envy is a disease in the bones.

交叉参考